首頁 · 申請攻略 · 高中生活 申請攻略
美國高中老師是如何教閱讀課的?
發(fā)布時間:2015-12-29 來源:美國留學(xué)
 在幾代人的記憶里,中國的語文閱讀總是要強調(diào)歸納總結(jié)中心大意,碰到好文章甚至還要求背誦全文,這樣做的后果是學(xué)生根本無法從自己的角度去理解文章,甚至讓他們完全放棄對閱讀經(jīng)典的興趣;而美國的課堂似乎更加注重培養(yǎng)閱讀環(huán)境,從學(xué)生熟悉的生活化語言入手來教學(xué)生閱讀,這或許才是對孩子閱讀發(fā)展真正有幫助的方法。
文/李小喵
回想一下自己在國內(nèi)多年以來的語文課,印象最深的幾句話就是:分段、寫段意、總結(jié)全文和中心思想,還有豆瓣上活動“曾經(jīng)哪句話讓你最刻骨銘心”排名最高的那句話:并背誦全文。
我個人感覺學(xué)了這么多年語文,除了多認(rèn)識了一些字和詞以外,了解了一些修辭手法,似乎并沒有學(xué)到過什么閱讀技巧。
然后副作用后遺癥卻很大,就是讓我恨透了魯迅等人。年輕的時候并不是因為他寫的好壞而不喜歡,純粹就是因為不得不背誦大段課文和教參上魯迅也從來沒有想過的分析而深惡痛絕。
上高中學(xué)古文的時候,老師總是更側(cè)重講解一詞多義、通假字等等。筆記本上的總結(jié)一課一小總,一單元一大總,一冊一超級大總。
然而背了那么多詞義,我還是看不懂文章說的是什么。結(jié)果考試的時候永遠(yuǎn)是這樣:如果我看得懂文章,那絕對做不對題。如果我看不懂文章,題倒是一般能蒙對。
有人說我黑國內(nèi)的語文教學(xué),說主要內(nèi)容和中心思想很重要。沒錯,是很重要,即便在美國的共同核心標(biāo)準(zhǔn)(Common Core Standards)里面也提到要學(xué)生能掌握文章大意和細(xì)節(jié)。但是這并不能成為語文課的全部,而且如何教也是個問題。
就像前不久BBC的中國學(xué)校這片子,老師們絕對講的都是干貨,但是怎么教就很重要,用什么樣的方法才能讓學(xué)生接受和吸收。
上大學(xué)的時候那更是沒人聽語文公共課了,能賞臉出勤就不錯了。不過通過大學(xué)老師認(rèn)識了錢鐘書讓我如獲至寶。很痛恨為什么以前的課本里沒有收錄他的文章。
關(guān)于在國內(nèi)學(xué)的英文閱讀,多半都是跟考試有關(guān)的,從高考到四六級、專四八、托福雅思GRE。還有大學(xué)英文課:精讀、泛讀,除了收獲一些詞組和句子以外,沒有什么太多收獲。
我唯一一次對于英文閱讀有了革命性的新認(rèn)識是在北京新東方GRE 陳虎平老師的閱讀課上?;⑵嚼蠋熥屛业谝淮握J(rèn)識到英文閱讀的邏輯性和前后呼應(yīng),感到十分驚艷。自此第一次深刻理解中英文的行文和邏輯差異。
后來來了美國,連著上了兩個學(xué)期如何教閱讀的課,兩位老師從不同的角度來講解。上完之后有很深的感觸,想和大家分享一下。
接下來就具體介紹閱讀課的方方面面。想要出國念教育的同學(xué)可以看看教育系都學(xué)些什么。英文老師可以借鑒如何教閱讀,中文老師可以考慮如何運用到中文閱讀中去。家長可以看看如何教育自己的孩子,培養(yǎng)其良好的閱讀習(xí)慣。
美國中小學(xué)對于讀寫和數(shù)學(xué)的能力非常看重。基本小學(xué)每天有一半的時間都是用來學(xué)習(xí)閱讀和寫作,也就是國內(nèi)所謂的語文課,剩下的時間是數(shù)學(xué)。如果有時間,再學(xué)學(xué)社會、科學(xué)、美術(shù)什么的。
美國近些年來頒布了《共同核心標(biāo)準(zhǔn)》(State Common Core Standard),也就是k-12年級每年結(jié)束,讀寫和數(shù)學(xué)需要達(dá)到什么水平。
所以,美國培養(yǎng)老師的時候就特別看重如何教讀寫的能力,有一門考試是加州多學(xué)科教師資格證和特殊教育教師資格證必考的一門,叫做RICA,全稱是Reading Instruction Competence Assessment。
以下內(nèi)容摘自Dr. Moustafa 尚未出版的書。有些專有名詞我沒有翻譯,因為不是很清楚國內(nèi)對應(yīng)的標(biāo)準(zhǔn)翻譯是什么,怕誤人子弟,所以還是保留了英文。
首先,什么是閱讀?
閱讀不是巴拉巴拉的念一段文字就完了的,閱讀是對于文字的理解 (Reading as making sense of print. ) 所以美國老師在對學(xué)生進(jìn)行非正式評量閱讀水平(informal reading inventory)的時候,總是分為兩個部分:
學(xué)生是否念得準(zhǔn)確流利
學(xué)生是否能正確回答閱讀文章的配套問題
傳統(tǒng)的閱讀教學(xué)方法有下面兩種:Phonetic approach 和 Whole word approach。
Phonetic approach是什么呢?
舉個例子就明白了。Dan is a man. Dan has a van. The van is tan. 就是有點類似中文的押韻文字。把押韻的單詞盡量湊到一個句子里來培養(yǎng)學(xué)生的phonetic awareness。
第二種方法Whole word approach的例子是:Look, Jane, look. Look. Look. Look. 也就是更多地用單詞而非音節(jié)來組成句子。
這兩種方法有什么共同點呢?都是從部分到整體法(part-to-whole approaches),也就是從單詞入手教句子,為了教單詞而組成的很不自然的很拗口的語言(unnatural, or contrived, language)。這樣教的結(jié)果就是學(xué)生寫出來的句子也都是跟他們所學(xué)到的文本一樣不自然,不生活化。
那么比較好的閱讀教學(xué)法是什么樣子的捏?研究顯示,用孩子所熟悉的生活化的語言來教閱讀,效果比前兩種方法要好。比如像這樣的文本:The Duckling said “I’m going for a walk.” The Chick said “Me, too.”
這樣的教學(xué)法名叫:whole language approach,為了和前面的whole word approach區(qū)分開,也可以叫做multiple cues approach。這種方法和傳統(tǒng)方法的區(qū)別是:它是從整體到部分 (whole-to-parts approach) 的教學(xué),也就是先教學(xué)生所熟悉的語言,然后再教他們所不熟悉的閱讀。
而且它運用真實的語料,學(xué)生也很熟悉 (authentic language that is familiar to children)。并且符合幼兒認(rèn)知心理學(xué)原理( cognitive psychology)。
所以國內(nèi)那種脫離語境狂教單詞的方法其實不是很符合research-based method。雖然我當(dāng)年也是教詞匯的,只是那個時候沒有學(xué)這些,所以不知道。
有些人在網(wǎng)上把該背的單詞都組成一句句的話,然后起個名字,叫什么《背完這100句話你就可以去考托福了!》之類的,都是詞本位的方法,那種句子都是生造的,不是自然生活化的,所以學(xué)習(xí)效果不是很好。
小盆友們是如何認(rèn)字的捏?他們在懂得音和拼寫之間的關(guān)系以前,對于字的理解主要是通過字的樣子。比如他們看到黃色的M會說那就是麥當(dāng)勞。所以幼兒園的孩子在學(xué)習(xí)認(rèn)字的時候,能知道blue是藍(lán)色,并不是因為他們會b-l-u-e這樣拼出來才認(rèn)識,而是因為把這個字當(dāng)成一幅畫一樣來記。
所以,讓小盆友在一個充滿閱讀的環(huán)境成長對于他們的閱讀發(fā)展很有幫助。比如經(jīng)常抱著孩子講故事,墻上掛一些帶圖和字的掛圖,吃的餅干可以是字母形狀的等等。
另外,經(jīng)過實驗證實的閱讀方法 (research-based methods) 還有很多,比如Shared Reading, Language Experience Approach, Self-Selected Reading, Literature Circles, Reading Workshop 等等,根據(jù)學(xué)生的閱讀發(fā)展水平各有所不同。
美國高中留學(xué):www.0138.net.cn