欧美video巨大粗暴,浪荡艳妇爆乳jufd汗だく肉感,免费人妻精品一区二,欧美成人激情黄色网,久久夜色精品国产亚洲

banner1

首頁 · ·

行前準(zhǔn)備:與老外網(wǎng)聊超贊常用語

發(fā)布時(shí)間:2015-08-06     來源:美國留學(xué)

     

你有沒有過在與老外聊天,特別是短信聊天的時(shí)候被莫名其妙的縮寫搞得一頭霧水?咱說的不是普通的:OMW=On My Way或者TTYS=Talk ToYou Soon之類我們都已經(jīng)熟悉的縮寫。我們所說的這些縮寫往往帶著英文俚語,所以光看一串字母完全沒有idea在說什么。小編搜集了老外常用的縮寫,大家一起來學(xué)一學(xué)!

 

賣萌青年最愛的縮寫

 

* OTP=One True Pairing.

配對。你希望電影、電視、動漫里的2個(gè)人物在一起。

例句:“Harry and Hermione are my OTP.”

哈利和赫敏是我的官配。

* DFTBA=Don’t Forget To Be Awesome.

 

別忘了棒棒噠。由Vlog Brothers創(chuàng)造的流行語。

 

例句:“See you later, DFTBA!”

再見,別忘了棒棒噠!

*MTFBWY=May The Force Be With You.

愿原力與你同在?!缎乔虼髴?zhàn)》中的經(jīng)典臺詞,有Good luck的意思。

例句:“MTFBWY on your date tonight.”

愿你今晚的約會順利。

*IANAD=I Am Not A Doctor.

例句:我不是醫(yī)生。當(dāng)你要說關(guān)于醫(yī)學(xué)方面的東東卻沒有底氣時(shí),先來這么一句免責(zé)聲明。

“IANAD, but wouldn’t doing a juice cleanse slow your metabolism?”

我不是醫(yī)生,但果汁清體不會減慢新陳代謝嗎?

* BAE=BeforeAnyone Else.

早于任何人。

例句:”I love you BAE.”

我是最早愛上你的。

* ELI5=Explain Like I’m5 years old.

假設(shè)我是5歲小孩,解釋給我聽。

例句:“ELI5, how does gravity work?”

用5歲小孩能懂的語言解釋一下重力是怎么回事?

* SMH=Shaking My Head.

搖頭。

例句:“You got another bag?! SMH.”

你又買了個(gè)包包?搖頭中。

* NSFW=Not Safe For Work.

不適合工作場合。

例句:“This video contains nudity, NSFW.”

此視頻包含裸露畫面,不適合工作場合。

* NSFL=Not Safe For Life.

不適合人生,慎入。

例句:“This photo features dead bugs, NSFL.”

關(guān)于死蟲子的圖片,慎入。

文藝青年最愛的縮寫

* TL;DR=Too Long;Didn’t Read.

太長未讀。評論長文章時(shí)用。

* IRL=In Real Life.

在現(xiàn)實(shí)生活中?;局辉诰W(wǎng)上和人聊天時(shí)用。

例句:”Your blog post was so interesting, I would love to meet you IRL.”

你的blog太有趣了,我真想見見你本人。

* RT=Retweet.

轉(zhuǎn)發(fā)。

* FTFY=Fixed That For You.

幫你改好(語法、用詞不當(dāng))了不謝!

例句:“Staying up all night will be a great idea!”“Staying up all night will be a horrible idea! FTFY.”

“熬通宵真是個(gè)好主意!”“熬通宵真是個(gè)爛透了的主意!幫你改好了不謝。”

* BTAIM=Be That As It May.

不論如何。

例句:“BTAIM, I still want to swim.”

無論如何,我還是想游泳。

普通青年最愛的縮寫

* TBH=To Be Honest.

說實(shí)話。

例句:”I just don’t like cupcakes anymore, TBH.”

說實(shí)話,我就是不喜歡吃杯子蛋糕了。

* IMO=In My Opinion.

在我看來。

例句:“I liked this article, but IMO…”

我喜歡這篇文章,但是在我看來……

* DAE=Does Anyone Else.

還有人?

例句:“DAE want coffee?”

還有人想要咖啡嗎?

* YSK=You Should Know.

你要知道。

例句:“YSK we rarely go abroad.”

要知道我們很少出國。

* LMK=Let Me Know.

告訴我。

例句:“If you find it LMK.”

你找到了就告訴我。

* GTR=Getting Ready.

準(zhǔn)備好了。

例句:“I’ll be there soon, GTR now.”

我很快就到,現(xiàn)在已經(jīng)準(zhǔn)備好了。

* WDYMBT=What Do You Mean By That?

你這是什么意思?

相關(guān)文章: